Примеры употребления "писающего" в русском

<>
Вот некоторые интересные наряды Писающего мальчика. Ось деякі найцікавіші наряди Пісяючого хлопчика.
Страна Атомиума, замков и писающего мальчика Країна Атоміума, замків і пісяючого хлопчика
Стихи писал со школьных лет. Поезії пише зі шкільних років.
Писал натюрморты и украинские пейзажи. Писав натюрморти та українські пейзажі.
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Об этом пишет Popular Science. Про це повідомляє Popular Science.
Презентация сборника "Как мы пишем. Презентація книжки "Як вони пишуть.
Пишите в комментариях к записям. Пишіть в коментарях до записів.
Стихи она писала еще школьницей. Вірші вона писала ще школяркою.
Писали грифелем на грифельных досках. Писали чорнилами на грифельних дошках.
Я на твоем пишу черновике. Я на твоєму пишу чернетці.
Пишем свой ник и имя: Пишемо свій нік і ім'я:
Об этом пишет Дойче Велле. Про це інформує Дойче Веллє.
Вы нам звоните или пишете Ви нам телефонуйте або пишете
Служу украинскому народу ", - пишет она. Служу українському народу ", - написав він.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
Николаус Велтер, люксембургский писатель, писавший на немецком Ніколаус Велтер, люксембурзький письменник, який писав німецькою
Хочешь быть философом - пиши романы ". Хочеш бути філософом - пиши романи ".
Писал мемуары "Литература и жизнь". Автор мемуарів "Література і життя".
Психоаналитики немало писали о психической телепатии. Психоаналітики багато написали про психічної телепатії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!