Примеры употребления "печатном" в русском с переводом "друкованих"

<>
В печатных книгах заменена сигнатурой. В друкованих книгах замінено сигнатурою.
Восхитительный Весна Муми печатных термос. Чудовий Весна Мумі друкованих термос.
Ремонт узлов на печатных платах. Ремонт вузлів на друкованих платах.
Ультразвуковая мойка, лакировка печатных плат; Ультразвукова мийка, лакування друкованих плат;
Преимущества использования печатных плат HDI Переваги використання друкованих плат HDI
Журнализация изменений в печатных документах. Журналізація змін в друкованих документах.
хронологический указатель печатных трудов лица; хронологічний покажчик друкованих праць особи;
Монтаж SMD-компонентов на печатных платах; Монтаж SMD-компонентів на друкованих платах;
упоминание имени спонсора в печатных изданиях. згадування імені спонсора в друкованих виданнях.
DIP и SMD монтаж печатных плат DIP і SMD монтаж друкованих плат
Менделеев оставил свыше 500 печатных трудов. Менделєєв залишив понад 500 друкованих праць.
Автор 11 печатных работ, 3 рацпредложений. Автор 10-ти друкованих праць, 3 рацпропозицій.
Лазерная резка сублимации печатных спортивной одежды Лазерне різання сублімації друкованих спортивного одягу
гальванопластику и покрытия для печатных плат. гальванопластику і покриття для друкованих плат.
переработки лома радиотехники и печатных плат; переробки лому радіотехніки та друкованих плат;
Приглашаем воспользоваться калькулятором цен печатных плат. Запрошуємо скористатися калькулятором цін друкованих плат.
Менделеев оставил свыше 500 печатных работ. Менделєєв залишив більше 500 друкованих праць.
заказ сублимации печатных американский футбол шорты замовлення сублімації друкованих американський футбол шорти
Удобный конфигуратор отчётных и печатных форм. Зручний конфігуратор звітних та друкованих форм.
Кодовая страница ASCII содержит 95 печатных символов: Кодова сторінка ASCII містить 95 друкованих символів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!