Примеры употребления "перестрелок" в русском

<>
Жертвами перестрелок стали 10 мирных жителей. Жертвами перестрілок стали десятеро мирних мешканців.
В перестрелке погибло много людей. У перестрілці загинули кілька людей.
После получасовой перестрелки противник отступил. Після півгодинної перестрілки противник відступив.
"В ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
Словесная перепалка перешла в перестрелку. Словесна перепалка переросла у стрілянину.
Российские пограничники опровергли информацию о перестрелке. Російські прикордонники спростували інформацію про перестрілку.
По словам очевидцев, перестрелка продолжалась около десяти минут. Очевидці говорять, що стрілянина продовжувалася приблизно 10 хвилин.
Сам он тоже получил ранение в перестрелке. Самого його також поранено під час перестрілки.
Бин Ладен был убит при перестрелке. Бін Ладена вбили під час стрілянини.
В зоне Карабахского конфликта продолжаются перестрелки. У зоні карабаського конфлікту тривають обстріли.
Дорошенко был убит в перестрелке. Дорошенко був убитий у перестрілці.
Слышно только перестрелки между бандформированиями. Чутно лише перестрілки між бандформуваннями.
К 19:20 перестрелка внезапно стихает. До 19:20 перестрілка раптово стихла.
Местные жители сообщают об интенсивной перестрелке. Місцеві мешканці повідомляють про інтенсивну стрілянину.
Военные Камбоджи и Таиланда возобновили перестрелку. Військові Камбоджі й Таїланду відновили перестрілку.
В перестрелке погиб французский сержант. У перестрілці загинув французький сержант.
Самуэль Грейвс был свидетелем перестрелки. Самуель Грейвс був свідком перестрілки.
Между дружинниками и солдатами началась перестрелка. Між солдатами й дружинниками почалася перестрілка.
Убит в перестрелке с Синими. Убитий в перестрілці з Синіми.
В соцсетях пишут о перманентных перестрелках. У соцмережах пишуть про перманентні перестрілки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!