Примеры употребления "перестрелки" в русском

<>
После получасовой перестрелки противник отступил. Після півгодинної перестрілки противник відступив.
В зоне Карабахского конфликта продолжаются перестрелки. У зоні карабаського конфлікту тривають обстріли.
Слышно только перестрелки между бандформированиями. Чутно лише перестрілки між бандформуваннями.
Самуэль Грейвс был свидетелем перестрелки. Самуель Грейвс був свідком перестрілки.
После короткой перестрелки Фихадич изобразил отступление. Після короткої перестрілки Фихадич зобразив відступ.
Перестрелки носили локальный характер без серьезных последствий. Перестрілки мали локальний характер без особливих наслідків.
В перестрелке погибло много людей. У перестрілці загинули кілька людей.
В соцсетях пишут о перманентных перестрелках. У соцмережах пишуть про перманентні перестрілки.
"В ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
Словесная перепалка перешла в перестрелку. Словесна перепалка переросла у стрілянину.
Российские пограничники опровергли информацию о перестрелке. Російські прикордонники спростували інформацію про перестрілку.
По словам очевидцев, перестрелка продолжалась около десяти минут. Очевидці говорять, що стрілянина продовжувалася приблизно 10 хвилин.
Сам он тоже получил ранение в перестрелке. Самого його також поранено під час перестрілки.
Бин Ладен был убит при перестрелке. Бін Ладена вбили під час стрілянини.
Жертвами перестрелок стали 10 мирных жителей. Жертвами перестрілок стали десятеро мирних мешканців.
Дорошенко был убит в перестрелке. Дорошенко був убитий у перестрілці.
Данные по этой перестрелке достаточно противоречивы. Дані щодо цієї перестрілки досить суперечливі.
К 19:20 перестрелка внезапно стихает. До 19:20 перестрілка раптово стихла.
Местные жители сообщают об интенсивной перестрелке. Місцеві мешканці повідомляють про інтенсивну стрілянину.
Военные Камбоджи и Таиланда возобновили перестрелку. Військові Камбоджі й Таїланду відновили перестрілку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!