Примеры употребления "переросло" в русском с переводом "переріс"

<>
Забастовка переросла в вооружённое восстание. Страйк переріс у збройне повстання.
Интерес перерос в увлечение дизайном моды. Інтерес переріс у захоплення дизайном моди.
Так Евромайдан перерос в Революцию достоинства. Так Євромайдан переріс у Революцію гідності.
Вскоре экранный роман перерос в реальный. Екранний роман незабаром переріс у справжній.
Что выбрать, когда перерос бесплатный хостинг? Що вибрати, коли переріс безкоштовний хостинг?
Инцидент перерос в серьёзный дипломатический скандал. Інцидент переріс у серйозний дипломатичний скандал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!