Примеры употребления "перемещением" в русском с переводом "переміщення"

<>
Обосновано перемещение орбитального мусора лазером Обґрунтовано переміщення орбітального сміття лазером
Линейное перемещение вдоль поперечной оси. Лінійне переміщення уздовж поперечної осі.
Медленное перемещение на скоростном участке Повільне переміщення на швидкісній ділянці
Запатентованный Перемещение пламени светодиодные свечи Запатентовані Переміщення полум'я світлодіодні свічки
Перемещение кухонного гарнитура в прихожую. Переміщення кухонного гарнітура в передпокій.
перемещение свай и деталей копров; переміщення паль і деталей копрів;
упрощенное трансграничное перемещение добровольческих батальонов; спрощене транскордонне переміщення добровольчих батальйонів;
Ролики для легкого перемещения беговой. Ролики для легкого переміщення бігової.
SSD без перемещения пациента мертвых. SSD без переміщення пацієнта мертвих.
Купить штабелеры для перемещения грузов Купити штабелери для переміщення вантажів
Маршрут перемещения от гостиницы "Свердловск" Маршрут переміщення від готелю "Свердловськ"
Чистка прудов, озер, перемещения грунта. Чистка ставків, озер, переміщення ґрунту.
Давайте сделаем коммит этого перемещения. Давайте зробимо коміт цього переміщення.
Опоры шариковые для перемещения грузов Опори кулькові для переміщення вантажів
Нория вертикальная для перемещения круп Норія вертикальна для переміщення круп
Роботизированный мотоцикл противовесы без перемещения Роботизований мотоцикл противаги без переміщення
перемещение любого элемента иерархии перетаскиванием мышкой; переміщення будь-якого елементу ієрархії перетягуванням мишкою;
Горизонтальное перемещение двигателя: 0,37 кВт Горизонтальне переміщення двигуна: 0,37 кВт
Перемещение грузов двумя или больше кранами. Переміщення вантажу двома або більше кранами.
"Мы отслеживаем его перемещение", - написал он. "Ми відстежуємо його переміщення", - написав він.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!