Примеры употребления "перевести" в русском с переводом "перевели"

<>
"Алые паруса" перевели на голландский "Червоні вітрила" перевели на голандський
Затем его перевели в Магдебург. Потім його перевели в Магдебург.
Утром мужа перевели в реанимацию. Вранці чоловіка перевели в реанімацію.
"Часы судного дня" перевели вперед. "Годинник судного дня" перевели вперед.
Через год Ч. перевели в Архангельск. Через рік Ч. перевели в Архангельськ.
Сотрудники Артека переведены на полный рабочий день. Співробітників Артеку перевели на повний робочий день.
Ещё через 4 года перевели в трапезную. Ще через 4 роки перевели в трапезну.
19 октября линкор перевели на остров Брауна. 19 жовтня лінкор перевели на острів Брауна.
Вчера девочку из инкубатора перевели в кроватку. Вчора дитину з інкубатора перевели до ліжечка.
Стрелки часов перевели на 60 минут вперед. Стрілки годинника перевели на 2 хвилини вперед.
Сейчас ее перепечатали, перевели в электронный вид. Зараз її передрукували, перевели в електронний формат.
В 1855 году Ли перевели в кавалерию; В 1855 році Лі перевели в кавалерію;
В начале 2010 года его перевели в NXT. На початку 2010 року його перевели на NXT.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!