Примеры употребления "переведены на" в русском

<>
Сотрудники Артека переведены на полный рабочий день. Співробітників Артеку перевели на повний робочий день.
Произведения Ягдфельда переведены на 58 языков. Твори Ягдфельд переведені на 58 мов.
Некоторые произведения переведены на иностранные языки, экранизированы. Його твори перекладені на іноземні мови і екранізовані.
многие работы историка переведены на персидский язык. багато роботи П. переведені на перську мову.
Все закупки переведены на тендерную основу. Усі закупівлі переведені на тендерну основу.
Произведения Сабатье переведены на 15 языков. Твори Сабатье переведені на 15 мов.
Стихи Светлова переведены на многие языки. Вірші Светлова переведені на багато мов.
Романы Андрея Куркова переведены на 22 языка. Романи Андрія Куркова перекладені на 22 мови.
Книги Маркеса переведены на десятки языков мира. Твори Маркеса переведені на десятки мов світу.
Ее романы были переведены на 64 языка. Її романи було перекладено на 64 мови.
Решенный Сообщения, имена пользователей переведены. Вирішений Повідомлення, імена користувачів переведені.
Солдаты были переведены в легионы Германии. Легіонери були переведені в легіони Германії.
Ведь все термины переведены по словарю! Адже всі терміни перекладені за словником!
На амбулаторное лечение переведены 145 человек. На амбулаторне лікування переведено 145 осіб.
Два Airbus A330 будут переведены в Хитроу. Два Airbus A330 будуть переведені в Хітроу.
Стихи переведены в США, Сербии, России. Вірші перекладено в США, Сербії, Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!