Примеры употребления "первого" в русском с переводом "першому"

<>
На первой ступени контроля проверяется: На першому ступені контролю перевіряються:
Ломбардцы в первом крестовом походе. Ломбардці у першому хрестовому поході.
первом Международном Пленэре "Черногория 2008"; першому Міжнародному Пленері "Чорногорія 2008";
В первом номере печатного органа У першому номері друкованого органу
В первом конкурсе шоу МастерШеф. У першому конкурсі шоу МастерШеф.
Второй справа в первом ряду. Другий ліворуч у першому ряду.
Новогодняя трансляция на Первом канале Новорічна трансляція на Першому каналі
Интимная близость на первом свидании Інтимна близькість на першому побаченні
В первом ряду самая левая. У першому ряду перший ліворуч.
На первом каталонском конгрессе (кат. На Першому каталонському конгресі (кат.
На первом этаже находится рецепция. На першому поверсі знаходиться рецепція.
При первом способе используется формула: При першому способі використовується формула:
Кто платит на первом свидании? Хто платить на першому побаченні?
На первом этаже располагаются гардеробы. На першому поверсі знаходиться гардероб.
На первом этаже распложен санузел. На першому поверсі облаштовано санвузол.
На первом депозите вы получаете: На першому депозиті ви отримуєте:
На первом этаже расположен холл. На першому поверсі розташований хол.
В первом варианте признаки незаметны. У першому варіанті ознаки непомітні.
Belvini битва-в первом 2005 Belvini битва-в першому 2005
Кровотечения в первом триместре беременности. Кровотечі в першому триместрі вагітності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!