Примеры употребления "пением" в русском с переводом "співу"

<>
Учили Закон Божий, чтение, пение. Навчали Закону Божого, читання, співу.
Учился пению у Антонио Котони. Навчався співу у Антоніо Котоньї.
Учился пению у А. Петляш. Навчався співу в О. Петляш.
Большое внимание уделял церковному пению. Велику увагу приділяв церковному співу.
Яхо училась пению в Тиране. Яхо вчилася співу в Тирані.
Брала уроки пения в Париже. Брала уроки співу в Парижі.
Памяти профессора кафедры сольного пения Пам'яті професора кафедри сольного співу
Проведение Международного фестиваля хорового пения. Проведення Міжнародного фестивалю хорового співу.
кружок вокального пения "Унисон" (детский); гурток вокального співу "Сонечко" (дитячий);
Оставив ансамбль, всю себя посвятила пению. Залишивши ансамбль, всю себе присвятила співу.
Пению училась в Петербурге у Дж. Співу навчалася в Петербурзі у Дж.
Кружок хорового пения - Задачи - E-Olymp Гурток хорового співу - Задачі - E-Olymp
Брал уроки пения у С. Капелли. Брав уроки співу у С. Капеллі.
Школа пения и аккомпанемента на гитаре Школа співу та акомпанементу на гітарі
Считается покровительницей танцев и хорового пения. Вважається покровителькою танців і хорового співу.
Освоение латинских концертных форм хорового пения. Освоєння латинських концертних форм хорового співу.
Автор инструктивных трудов по искусству пения. Автор теоретичних робіт по мистецтву співу.
Другое ограничение заключается в запрете пения. Інше обмеження полягає у забороні співу.
Это был настоящий праздник хорового пения! Це було справжнє свято хорового співу.
Диссертация: "Биофизические характеристики вокальной речи (пения)". Дисертація: "Біофізичні характеристики вокальної мови (співу)".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!