Примеры употребления "пару" в русском

<>
Астрономы обнаружили пару коричневых карликов. Астрономи виявили пару коричневих карликів.
Вернёмся на пару лет назад. Повернемось на кілька років назад.
Пару мгновений, и начинается паника... Декілька секунд - і починається паніка...
Через пару месяцев он добился больших успехов. Протягом декількох тижнів вони добилися великих успіхів.
Разве что на пару бутербродов. Хіба що на пару бутербродів.
Через пару лет пара разошлась. Через кілька років пара розійшлася.
Забронируйте студию в пару кликов Забронюйте студію в пару кліків
Пару дней мужчина провел в коме. Чоловік кілька днів перебував у комі.
Последний штрих - пару капель йода. Останній штрих - пару крапель йоду.
Думаю, это случится через пару лет. Думаю, це станеться за кілька років.
Станьте в пару с мастером Станьте в пару з майстром
Процесс перевода займет всего пару секунд. Процес перекладу займає всього кілька секунд.
Ловля парами: Выбирают пару "ловцов". ловля парами: Вибирають пару "ловців".
Следующие пару недель потребуется последить за ситуацией. Наступні кілька тижнів ми спостерігатимемо за ситуацією.
Кто ненавидит пару новых ботинок? Хто ненавидить пару нових взуття?
Китайская пару производство булочки линия Китайська пару виробництво булочки лінія
Индейка на пару с кускусом Індичка на пару з кускусом
Лосось на пару, с овощами Лосось на пару, з овочами
Диетические блюда, приготовленные на пару " Дієтичні страви: готуємо на пару "
Когда пару красивых степных россиянок Коли пару красивих степових росіянок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!