Примеры употребления "партии" в русском с переводом "партія"

<>
Приход к власти Лейбористской партии. До влади прийшла Лейбористська партія.
Коммунистические партии потеряли монополию на власть. Комуністична партія втратила монополію на владу.
Игорь Мосийчук, народный депутат ("Радикальной партии"). Ігор Мосійчук, народний депутат ("Радикальна партія").
Всероссийской политической Партией "ЕДИНАЯ РОССИЯ" Всеросійська політична партія "Єдиная Россия"
Партия пользовалась поддержкой буддийского духовенства. Партія користувалася підтримкою буддійського духовенства.
Социал-демократическая рабочая партия (нидерл. Соціал-демократична робітнича партія (нід.
Партия свободы и справедливости (араб. Партія свободи і справедливості (араб.
Партия выступала с монархических позиций. Партія виступала з монархічних позицій.
Коммунистическая партия - ядро тоталитарной системы. Комуністична партія - ядро тоталітарної системи.
партия девушки красивые (Дресс-игры) партія дівчата красиві (Дрес-ігри)
Либерально-демократическая партия Германии (сокр. Ліберально-демократична партія Німеччини (скор.
Хорватские лейбористы - Партия труда (хорв. Хорватські лейбористи - Партія праці (хорв.
Украинская партия самостийников-социалистов / УПСС /. Українська партія самостійників-соціалістів / УПСС /.
Партия не преодолела проходной барьер. Партія не подолала прохідного бар'єру.
Объединённая социалистическая партия Каталонии (ОСПК; Об'єднана соціалістична партія Каталонії (ОСПК;
Политическая партия "Блок Дарта Вейдера" Політична партія "Блок Дарта Вейдера"
Хэллоуин, Любительское порно, костюм, Партия Хеллоуїн, аматорське порно, костюм, партія
Социал-демократическая партия России (СДПР). Соціал-демократична партія Німеччини (СДПН).
Либерально-демократическая партия Украины - Фоторепортажи Ліберально-демократична партія України - Світлини
Распадается Украинская радикально-демократическая партия. Розпадається Українська радикально-демократична партія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!