Примеры употребления "пакетов" в русском с переводом "пакета"

<>
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
3 версия пакета обновления предустановлена. 3 версія пакета оновлень встановлена.
Как выбрать толщину полиэтиленового пакета? Як обрати товщину поліетиленового пакета?
При раскрытии пакета проявляется надпись... При розкритті пакета проявляється напис...
В зависимости от приобретённого пакета: В залежності від придбаного пакета:
Бронирование пакета Premium Health в Бронювання пакета Premium Health в
Параметры вещания тестового пакета на Параметри мовлення тестового пакета на
V. Подготовка вступительного пакета документов: 5. Підготовка вступного пакета документів:
Acknowledgment (ACK, # 4) - подтверждение пакета. Acknowledgment (ACK, # 4) - підтвердження пакета.
Ежемесячная плата за использование пакета Щомісячна плата за використання пакета
"Мы изучаем возможность покупки пакета... "Ми вивчаємо можливість придбання пакета...
Например, распространено использование простого полиэтиленового пакета. наприклад, поширене використання простого поліетиленового пакета.
AAD строится из заголовка пакета MPDU. AAD будується з заголовка пакета MPDU.
Сервис подключается автоматически при оформлении пакета. Сервіс підключається автоматично при оформленні пакета.
Стоимость сверх пакета, межгород и мобильные Вартість понад пакета, міжмісто та мобільні
БЕСПЛАТНОЕ оформление и обслуживание карточного пакета БЕЗКОШТОВНЕ оформлення та обслуговування карткового пакета
Предыдущий: Медицинская алюминиевая фольга для пакета Попередній: Медична алюмінієва фольга для пакета
знание функционала офисного пакета Microsoft Office; знання функціоналу офісного пакета Microsoft Office;
Создание и развертывание пакета веб-приложений Створення та розгортання пакета web-додатків
CK вышли из состава пакета "Единый". CK вийшли зі складу пакета "Єдиний".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!