Примеры употребления "очень важную" в русском

<>
"Сегодня мы проделываем очень важную работу. "Сьогодні ми робимо дуже важливу справу.
Важную роль играло духовное сопротивление. Важливу роль відігравав духовний опір.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Важную роль играют свежие коренья пикантного вкуса. Важливу роль грає свіже коріння пікантного смаку.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Играют важную роль как распространители семян. Грають важливу роль як розповсюджувачі насіння.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Важную роль играют воздушный, речной, трубопроводный. Важливу роль відіграють авіаційний, річковий, трубопровідний.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Здесь захватил важную крепость Бретейль. Тут захопив важливу фортецю Бретейль.
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Речь исполняет важную коммуникативную функцию. Вона виконує важливу комунікативну функцію.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Важную роль отводил здравому смыслу Дж. Важливу роль здоровому глузду відводив Дж.
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Важную роль сыграло чтение лекций. Важливу роль відіграло читання лекцій.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Важную роль играет обрабатывание маслин. Важливу роль відіграє обробка маслин.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Символизм тройственности занимает важную роль в мартинизме. Символізм потрійності посідає важливе місце в Мартінізмі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!