Примеры употребления "оценивали" в русском

<>
Кейсы участников оценивали международные эксперты. Кейси учасників оцінювали міжнародні експерти.
"Например, наши металлургические активы оценивали по-разному. "Наприклад, наші металургійні активи оцінювали по-різному.
Более 1000 высококвалифицированных судей оценивали работы конкурсантов. Більше 1000 висококваліфікованих суддів оцінювали роботи конкурсантів.
Оценивали проекты представители ведущих IT-компаний Украины. Оцінювали проекти представники ведучих IT-компаній України.
Как вы оцениваете "Гута-Украина"? Як ви оцінюєте "Гута-Україна"?
Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой. Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
• объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; • об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
Результаты проекта оцениваем как успешные. Результати проекту оцінюємо як успішні.
Критически Ладей оценивал учение Дж. Критично Лодій оцінював вчення Дж.
техническое состояние оцениваемого воздушного судна; технічний стан оцінюваного повітряного судна;
Оценивай поступок, а не личность. Оцінюйте вчинок, а не особистість.
Уголь оценивают по нескольким параметрам: Вугілля оцінюється за кількома параметрами:
Его шансы оценивают как 10:1. Його шанси оцінюються як 10 до 1.
Экспертная комиссия оценивала компании по: Експертна комісія оцінювала компанії за:
Театральные постановки оценивало высокопрофессиональное жюри: Гру учасників оцінювало високопрофесійне журі:
"Оцениваю свое выступление на 2. "Оцінюю свій виступ на 2.
финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости; активи, які оцінюються за справедливою вартістю;
Среди оцениваемых услуг это худшая оценка. Серед оцінюваних послуг це найгірша оцінка.
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!