Примеры употребления "отцу" в русском

<>
Рауль I Храбрый (1085 - 13 октября 1152), наследовал отцу. Рауль I Хоробрий (1085 - 13 жовтня 1152), послідовник батька.
Похороны бабушки по отцу Martha... Похорон бабусі по батькові Martha...
Он примирил все вещи к Отцу. Він примирив всі речі до Отця.
Второе имя понравилось молодому отцу. Друге і'мя сподобалося молодому батьку.
Но отцу увлечение сына совсем не нравилось. Однак батькам подібні захоплення сина не подобалися.
Была возглашена "Вечная память" отцу Анатолию. Було виголошено "Вічну пам'ять" отцю Анатолію.
К ее отцу, его отводит До її батькові, його відводить
Её отцу предлагают возглавить грандиозный институт. Її батьку пропонують очолити грандіозний інститут.
которой Святому Духу, Отцу и Сыну якої Святому Духу, Отцю і Сину
Величальная отцу (вошла строфа 1). Величальна батькові (увійшла строфа 1).
Наследовал отцу 9-го декабря 1932 года. Спадкував батьку 9 грудня 1932 року.
Смерть бабушки по отцу Martha... Смерть бабусі по батькові Martha...
Он подавал отцу пушечные снаряды. Він подавав батькові гарматні патрони.
Благодаря отцу Тайсон начал заниматься боксом. Завдяки батькові Тайсон почав займатися боксом.
Он наследовал своему отцу Латину Сильвию. Він наслідував своєму батькові Латину Сільвію.
Она вернула сына на перевоспитание отцу. Вона повернула сина на перевиховання батькові.
Бабушка по отцу Галина Яковлевна Шапкина. Бабуся по батькові Галина Яківна Шапкіна.
Помогал своему отцу в благотворительной деятельности. Допомагав своєму батькові у благодійній діяльності.
Масако сразу доложила обо всем отцу. Масако відразу доповіла про все батькові.
Удалось стать чиновником только его отцу. Вдалося стати чиновником тільки його батькові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!