Примеры употребления "отход" в русском

<>
Погиб, прикрывая отход боевых товарищей. Загинув, прикриваючи відхід бойових побратимів.
Отход русских армий из Польши. Відхід російських військ з Польщі.
Австро-германские войска начали поспешный отход. Австро-німецькі війська почали поспішний відхід.
Начался их безостановочный отход на запад. Почався їх безупинний відхід на захід.
При выходе разведчиков прикрывал их отход. При виході розвідників прикривав їх відхід.
20 ноября - отход германских войск из Бенгази. 20 листопада - відхід німецьких військ з Бенгазі.
Подтверждаем KPO (примечание перекачки отходов). Підтверджуємо KPO (примітка перекачування відходів).
Отходы пивоваренной и спиртовой промышленности Відходи пивоварної та спиртової промисловості
Укрепление управления твердыми бытовыми отходами. Зміцнення управління твердими побутовими відходами.
теплогенератор, также работающий на древесных отходах теплогенератор, також працює на деревних відходах
Хиппер решил дать бой на отходе. Хіппер вирішив дати бій на відході.
Приказа к отходу не будет, парни. Наказу до відходу не буде, хлопці.
Жидкое PRESS Появление наших отходов Рідке PRESS Поява наших відходів
пластиковые отходы Pyrolysis производственной линии Пластикові відходи Pyrolysis виробнича лінія
Засорение лесов отходами Статья 74. Засмічення лісів відходами Стаття 74.
Электроэнергия из мусора как зарабатывают на отходах Електроенергія зі сміття. Як заробляють на відходах
Прессы для брикетирования отходов деревообработки Преси для брикетування відходів деревообробки
"Ядерные отходы" получили "Серебряного леопарда" "Ядерні відходи" вполювали "Срібного леопарда"
Кластер системы обращения с отходами Кластер системи поводження з відходами
Электроэнергия из мусора как зарабатывают на отходах * olnova.com.ua Електроенергія зі сміття. Як заробляють на відходах * olnova.com.ua
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!