Примеры употребления "отсутствует" в русском с переводом "відсутні"

<>
Ограничение на количество загружаемых изображений отсутствует. Обмеження на кількість завантажуваних зображень відсутні.
ограничения по творческим задумкам отсутствуют; обмеження по творчим задумом відсутні;
В крае отсутствуют крупные автомагистрали. У регіоні відсутні великі автомагістралі.
Метастазы на этой стадии отсутствуют. Метастази на цьому етапі відсутні.
Санитарные и электротехнические устройства отсутствуют. Санітарно-технічні та електричні пристрої відсутні.
Вдоль лап отсутствуют кожные складки. Уздовж лап відсутні шкіряні складки.
В поезде отсутствуют плацкартные места. У поїзді відсутні плацкартні місця.
Отсутствуют отработанные реагенты в стоках. Відсутні відпрацьовані реагенти в стоках.
Труднодоступные для уборки места отсутствуют. Важкодоступні для прибирання місця відсутні.
Все швы скрыты, отсутствуют ярлыки. Всі шви приховано, відсутні ярлики.
Рудные минеральные ресурсы практически отсутствуют. Рудні мінеральні ресурси практично відсутні.
Все швы скрыто, ярлыки отсутствуют. Всі шви приховано, ярлики відсутні.
В батальоне "Донбасс" потери отсутствуют. У батальйоні "Донбас" втрати відсутні.
"По уважительным причинам отсутствуют три. "З поважних причин відсутні три.
в письме отсутствуют вложенные файлы; в листі відсутні вкладені файли;
Хвостовые перья у казуаров отсутствуют. Хвостові пір'їни у казуарів відсутні.
Завесы и декорации обычно отсутствуют. Завіси та декорації зазвичай відсутні.
Бесплатные парковочные места практически отсутствуют. Безкоштовні паркувальні місця практично відсутні.
В хвостовом отделе параподии отсутствуют. У хвостовому відділі параподії відсутні.
На вкладыше водяные знаки отсутствуют. На вкладиші водяні знаки відсутні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!