Примеры употребления "отпуск" в русском

<>
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
взыскании компенсации за неиспользованный отпуск; стягнення компенсації за невикористану відпустку;
Тоска меня донимает в длинный отпуск. Туга мене дошкуляє в довгій відпустці.
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
Здесь он проводил свой генеральский отпуск. Тут він проводив свій генеральський відпуск.
100% отпуск - 100% натуральный кетчуп Чумак: Чумак 100% відпочинок - 100% натуральний кетчуп Чумак: Чумак
Дополнительный отпуск присоединяется к основному отпуску. Додаткові відпустки підсумовуються з основною відпусткою.
В отпуск с домашними любимцами... У відпустку з домашнім улюбленцем...
Приближается долгожданный отпуск или командировка. Наближається довгоочікувана відпустка чи відрядження.
отпуск колонок, втулок и других деталей; відпуск колонок, втулок та інших деталей;
Чтобы использовать отпуск сотрудница должна написать заявление. Для продовження відпустки працівник має написати заяву.
Позднее ушла в декретный отпуск. Пізніше пішла в декретну відпустку.
Отпуск недорогие рейсы в Болгарию. Відпустка недорогі рейси до Болгарії.
Отпуск электроэнергии потребителям составил 12 624 млн. кВтч. Відпуск електроенергії споживачам склав 12 624 млн. кВтг.
Налоговая уходит в незапланированный отпуск? Податкова йде у незаплановану відпустку?
1982 "Отпуск с посещением близких" 1982 "Відпустка з відвідинами близьких"
Бразилия: как провести незабываемый отпуск? Бразилія: як провести незабутній відпустку?
Отпуск на чемоданах, добро пожаловать! Відпустка на валізах, ласкаво просимо!
Ваш отпуск выпал на сентябрь-октябрь? Ваш відпустку випав на вересень-жовтень?
Отпуск - желанная и долгожданная пора. Відпустка - бажана і довгождана пора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!