Примеры употребления "отправляет" в русском

<>
Отправляет готовую продукцию по накладным. Відправляє готову продукцію за накладними.
Отправляет клиенту уведомление с информацией Надсилає клієнтові повідомлення з інформацією
Денетор отправляет Фарамира в Осгилиат. Денетор посилає Фарамира до Осгіліату.
Суворов отправляет Пугачева в Москву Суворов відправляє Пугачова до Москви
система автоматически отправляет уведомление об этом; система автоматично надсилає повідомлення про це;
Клиент отправляет серверу запрос QC. Клієнт посилає серверу запит QC.
Компьютер Боба отправляет аутентификационный запрос. Комп'ютер відправляє Бобу автентифікаційний запит.
Скарпиа отправляет художника в камеру пыток. Скарпіа відправляє художника в камеру тортур.
Торин отправляет Бильбо на поиски Аркенстона. Торін відправляє Більбо на пошуки Горикаменя.
Производитель отправляет заказ напрямую конечному клиенту. Виробник відправляє замовлення прямо кінцевому клієнту.
Чак отправляет полученный от Алисы идентификатор. Чак відправляє отриманий від Аліси ідентифікатор.
отправляет: уголь, промышленные и продуктовые товары. відправляє: вугілля, промислові та продовольчі товари.
Джио отправляет трех курьеров по маршруту. Джио відправляє трьох кур'єрів по маршруту.
Освобождённую графиню Фон Венк отправляет домой. Звільнену графиню Фон Венк відправляє додому.
Каменоломня отправляет ежегодно около 300 вагонов грузов. Каменоломня відправляє щорічно близько 300 вагонів вантажів.
Свои репортажи герой отправляет в немецкую газету. Свої репортажі герой відправляє до німецької газети.
Отделение Кадзи отправляют на границу. Відділення Кадзі відправляють на кордон.
1 Как отправляли открытки раньше? 1 Як відправляли листівки раніше?
Христенко призвала отправлять письма морякам. Христенко закликала надсилати листи морякам.
Отправляем овощи в морозильную камеру. Відправляємо овочі в морозильну камеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!