Примеры употребления "отображений" в русском

<>
Композиция проективных отображений является проективным отображением. Композиція проективних відображень є проективним відображенням.
Принцип сжимающих отображений в метрических пространствах. Принцип стислих відображень в метричних просторах.
Отображение статусов сотрудников и телефонов Відображення статусів працівників та телефонів
Отображение 1-16 из 37 результатов Відображається 1-16 з 37 результатів
3D-сканеры с отображением текстуры 3D-сканери з відображенням текстури
Исправления в отображении тёмного дизайна. Виправлення в відображенні темного дизайну.
Область графического отображения результатов эксперимента. Методи графічного зображення результатів експерименту.
SWISS SUPER PUMA отображение команды SWISS SUPER PUMA відображення команди
Отображение 1-16 из 63 результатов Відображається 1-16 з 63 результатів
Табличный вид с отображением аналогов Табличний вигляд з відображенням аналогів
Отображение ошибок в виде гистограмм Відображення помилок у вигляді гістограм
Отображение 1-6 из 49 результатов Відображається 1-6 з 49 результатів
Композиция проективных отображений является проективным отображением. Композиція проективних відображень є проективним відображенням.
Обновлено отображение архивов по дате Оновлене відображення архівів за датою
Отображение 1-6 из 25 результатов Відображається 1-6 з 25 результатів
GPS навигация с синхронным отображением видео GPS навігація з синхронним відображенням відео
Детальное отображение информации о драйвере Детальне відображення інформації про драйвер
Отображение 1-15 из 32 результатов Відображається 1-15 з 32 результатів
Отображение, обратное проективному, является проективным отображением. Відображення, зворотне проективному, є проективним відображенням.
Отображение детальной информации об устройствах Відображення детальної інформації про пристрої
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!