Примеры употребления "открывают" в русском с переводом "відкриваємо"

<>
Мы открываем окно в Китай! Ми відкриваємо вікно у Китай!
Щелчком мышки открываем нужное фото. Клацанням мишки відкриваємо потрібне фото.
TFZ - открываем бизнес в Грузии TFZ - відкриваємо бізнес в Грузії
IV международный фестиваль "Открываем Падеревского" IV Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського"
Сегодня мы открываем Рождественские чтения. Сьогодні ми відкриваємо Різдвяні читання.
открываем визы даже в Катар відкриваємо візи навіть в Катар
11.05.2018 открываем сезон! 11.05.2018 відкриваємо сезон!
II международный фестиваль "Открываем Падеревского" ІІ Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського"
Открываем данный файл и после: Відкриваємо цей файл і після:
Бесплатно открываем и обслуживаем карту Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку
"Мы открываем новую страницу истории. "Ми відкриваємо нову сторінку історії.
Мы открываем новые горизонты - Азербайджан Ми відкриваємо нові горизонти - Азербайджан
Открываем карты в гривнах, долларах Відкриваємо картки в гривнях, доларах
"Открываем мир вместе" - Дискавери ФМ "Відкриваємо світ разом" - Діскавері ФМ
Открываем поля и заполняем их. Відкриваємо поля і заповнюємо їх.
Открываем криптовалютный кошелек выбранной крипты. Відкриваємо кріптовалютний гаманець обраної крипти.
Открываем свою страницу в контакте. Відкриваємо свою сторінку в контакті.
На видео: Открываем автомойку правильно! на відео: Відкриваємо автомийку правильно!
Мы открываем для себя Катовице! Ми відкриваємо для себе Катовіце!
"Открываем выставку, посвященную полковнику Коновальцу. "Відкриваємо виставку, присвячену полковнику Коновальцю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!