Примеры употребления "Відкриваємо" в украинском

<>
Переводы: все47 открывать47
"Відкриваємо виставку, присвячену полковнику Коновальцю. "Открываем выставку, посвященную полковнику Коновальцу.
Відкриваємо цей файл і після: Открываем данный файл и после:
Безкоштовно відкриваємо і обслуговуємо картку Бесплатно открываем и обслуживаем карту
Відкриваємо картки в гривнях, доларах Открываем карты в гривнах, долларах
Ми відкриваємо для себе Катовіце! Мы открываем для себя Катовице!
TFZ - відкриваємо бізнес в Грузії TFZ - открываем бизнес в Грузии
Клацанням мишки відкриваємо потрібне фото. Щелчком мышки открываем нужное фото.
Відкриваємо авіарейс Бухарест - Івано-Франківськ Открываем авиарейс Бухарест - Ивано-Франковск
"Відкриваємо світ разом" - Діскавері ФМ "Открываем мир вместе" - Дискавери ФМ
Ми відкриваємо нові горизонти - Азербайджан Мы открываем новые горизонты - Азербайджан
11.05.2018 відкриваємо сезон! 11.05.2018 открываем сезон!
відкриваємо візи навіть в Катар открываем визы даже в Катар
на відео: Відкриваємо автомийку правильно! На видео: Открываем автомойку правильно!
Ми відкриваємо вікно у Китай! Мы открываем окно в Китай!
Відкриваємо Інтернет-магазин: поради початківцям Открываем Интернет-магазин: советы начинающим
IV Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського" IV международный фестиваль "Открываем Падеревского"
Зараз відкриваємо Шахову партію України. Сейчас открываем Шахматную партию Украины.
Сьогодні ми відкриваємо Різдвяні читання. Сегодня мы открываем Рождественские чтения.
Відкриваємо поля і заповнюємо їх. Открываем поля и заполняем их.
ІІ Міжнародний фестиваль "Відкриваємо Падеревського" II международный фестиваль "Открываем Падеревского"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!