Примеры употребления "отключило" в русском с переводом "вимкнути"

<>
Оставьте пустым, чтобы отключить SSH. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
Отключить все онлайн-функции abgx360 Вимкнути всі онлайн-функції abgx360
Оставьте пустым, чтобы отключить LFS. Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS.
Как отключить автозапуск на Facebook Як вимкнути автозапуск у Facebook
Как отключить WebRTC в браузере Opera Як вимкнути WebRTC в браузері Opera
Как отключить WebRTC в браузере Safari Як вимкнути WebRTC в браузері Safari
Как отключить уведомления Chrome на Windows10? Як вимкнути сповіщення Chrome про Windows10?
Попробуйте отключить его в Консоли cFosSpeed: Спробуйте вимкнути це в консолі cFosSpeed:
Отключить уведомления клипы прямо в Facebook Вимкнути сповіщення кліпи прямо в Facebook
Как отключить автоматическое открытие окна состояния Як вимкнути автоматичне відкриття вікна стану
Отключить автоматическое форматирование с помощью короткого кода Вимкнути автоматичне форматування за допомогою короткого коду
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!