Примеры употребления "отдельных" в русском

<>
Замена отдельных банок и обмазывание их мастикой. Замінює окремі банки і обмазує їх мастикою.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
В отдельных случаях фиксируется выпадение волос. У деяких випадках спостерігається випадання волосся.
Регулировка отдельных узлов машин и замена неисправных. Регулює окремі вузли машин та заміняє несправні.
распространенность нарушений на отдельных объектах. розповсюдженість порушень на окремих об'єктах.
На отдельных блоках летательного аппарата обнаружена маркировка "ФСБ РФ". Адже на деяких блоках безпілотника видно маркування "ФСБ РФ".
Поворачивайте отдельных PDF-страницы или целые документы. Повертайте окремі PDF-сторінки або цілі документи.
Поэтапное крепление всех отдельных частей. Поетапне кріплення всіх окремих частин.
* * Акция действует для отдельных паркомест. * * Акція дійсна для окремих паркомісць.
сравнительно ориентированное описание отдельных случаев; порівняно орієнтований опис окремих випадків;
Размещение в одноместных отдельных домиках; розміщення в одномісних окремих будиночках;
Акция действительна для отдельных паркомест. Акція дійсна для окремих паркомісць.
визуализация и анимация отдельных элементов, візуалізація і анімація окремих елементів,
Губернаторов отдельных провинций называли штатгальтерами. Губернаторів окремих провінцій називали штатгальтерами.
Визуализация (характерна для отдельных технологий). Візуалізація (характерна для окремих технологій).
допускают неоднозначность толкования отдельных предписаний. допускають неоднозначність тлумачення окремих приписів.
Биологическое значение отдельных пищевых веществ Біологічне значення окремих харчових речовин
распад на несколько отдельных долек; розпад на кілька окремих часточок;
Возможно внезапное разрушение отдельных конструкций. Можливе раптове руйнування окремих конструкцій.
* Акция действительна для отдельных квартир. * Акція дійсна для окремих квартир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!