Примеры употребления "отбить" в русском

<>
Как отбить девушку у другого? Як відбити дівчину у іншого?
4 Как отбить бывшую девушку 4 Як відбити колишню дівчину
3 Как отбить любимую девушку? 3 Як відбити кохану дівчину?
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
Биафрийцы попытались отбить Бонни, но безуспешно. Біафрійці спробували відбити Бонні, але безуспішно.
Двое раненых погибли, остальных удалось отбить. Двоє поранених загинуло, інших вдалося відбити.
Всё же Валамиру удалось отбить нападение. Все ж Валамеру вдалося відбити напад.
1 Как отбить девушку у другого? 1 Як відбити дівчину у іншого?
Удалось отбить три атаки истребителей противника. Вдалося відбити три атаки винищувачів противника.
Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери. Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати.
"Иногда с помощью суда удается отбить атаки. "Іноді за допомогою суду вдається відбити атаки.
28 апреля войска Каддафи попытались отбить Вазин. 28 квітня війська Каддафі спробували відбити Вазін.
Ополченцы отбили первые нападение противника. Ополченці відбили перші атаки противника.
Атака была отбита без потерь. Атака була відбита без втрат.
"Все нападения террористов были отбиты. "Усі напади терористів були відбиті.
Первые атаки врага Иэясу успешно отбил. Перші атаки ворога Ієясу успішно відбив.
Только утром нападение было отбито. Лише уранці напад було відбито.
Он успешно отбил все их атаки. Ми успішно відбивали всі їхні атаки.
Успешно отбила Грузия также агрессию Персии. Успішно відбила Грузія також агресію Персії.
Или умрем, или отобьем врага... Або помремо, або відіб'ємо ворога...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!