Примеры употребления "остатках" в русском

<>
Узнавать об остатках на счетах Дізнаватися про залишки на рахунках
Галочка "Свободный остаток" в складских остатках. Галочка "Вільний залишок" в складських залишках.
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
остатке на вашем карточном счету; залишок на вашому картковому рахунку;
Автоматическая актуализация остатков на Amazon Автоматична актуалізація залишків на Amazon
Непереваренные остатки выбрасываются через рот. Неперетравлені рештки викидають через рот.
В "Хрусталёва" погружаешься без остатка. У "Хрустальова" занурюєшся без залишку.
Не брезгуют падалью и остатками. Не гидують падлом і залишками.
очень хорошее прохождение растительных остатков дуже добре проходження рослинних решток
мгновенно получать данные по складским остаткам. миттєво отримувати дані по складських залишках.
Целая часть равна 13, а остаток - 2 Ціла частина дорівнює 13, а остача - 2
Питаются мелкими членистоногими и их остатками. Живляться дрібними членистоногими та їхніми рештками.
Остаток дня используется легкое вооружение. Решту дня використовується легке озброєння.
Деление двух целых чисел без остатка: Ділення двох цілих чисел без остачі:
Эта составляющая называется ошибкой, или остатком. Ця складова називається помилкою, або залишком.
Контрольная сумма (остаток) = 0 - номер правильный. Контрольна сума (решта) = 0 - номер правильний.
Остатки сверхновых и их эволюция. Залишки наднових та їх еволюція.
Зарабатывайте, перечисляя остаток личных средств Заробляйте, перераховуючи залишок особистих коштів
Чехол для переноса биологических остатков Чохол для перенесення біологічних залишків
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!