Примеры употребления "остановок" в русском

<>
Это одна из последних остановок перед Антарктидой. Це один з останньої зупинки до Антарктиди.
работа без остановок и простоев робота без зупинок і простоїв
Автоматическое озвучивание и визуализация остановок Автоматичне озвучування і візуалізація зупинок
11) павильоны остановок общественного транспорта; 11) павільйони зупинок громадського транспорту;
На маршруте обустроят 7 остановок. На маршруті облаштують 7 зупинок.
Для остановок выбирайте студенческие хостелы. Для зупинок обирайте студентські хостели.
Наличие транспортных развязок и остановок Наявність транспортних розв'язок та зупинок
Не совершайте остановок на скоростных автомагистралях. Не здійснюйте зупинок на швидкісних автомагістралях.
Планируйте достаточное количество остановок для отдыха Плануйте достатню кількість зупинок для відпочинку
Улучшенные характеристики очистки - снижение количества остановок Покращені параметри очистки - зменшення кількості зупинок
Названия остановок изменят в рамках декоммунизации. Назви зупинок змінять у рамках декомунізації.
Минимальное количество купонов (остановок) - 2, максимальное - 8. Мінімальна кількість купонів (зупинок) -- 2, максимальне -- 8.
Следующая остановка - высоченный мост Джурджевича. Наступна зупинка - височезний міст Джурджевіча.
В Луцке заработала "Умная остановка" У Луцьку з'являться "розумні зупинки"
Диапазоны переключаются при остановке трактора. Діапазони перемикаються при зупинці трактора.
Пуск и остановка насосов и вентиляторов. Пуск і зупинення насосів і вентиляторів.
Остановка и стоянка транспортных средств. Зупинку і стоянку транспортних засобів.
Взлёт с кратковременной остановкой на ВПП. Зліт з короткочасною зупинкою на ЗПС.
Полный комплект приборов с остановками Повний комплект приладів з зупинками
На всех конечных остановках построены разворотные петли. На всіх кінцевих зупинках побудовані розворотні кільця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!