Примеры употребления "остановилась" в русском с переводом "зупинилися"

<>
Поэтому остановились на розовом каштане. Тому зупинилися на рожевому каштані.
В Киеве остановились скоростные трамваи... У Києві зупинилися швидкісні трамваї...
Остановились или припарковались на перекрестке Зупинилися або припаркувалися на перехресті
В Киеве остановился скоростной трамвай. У Києві зупинилися швидкісні трамваї.
Почему в Украине остановились приватизационные процессы? Чому в Україні зупинилися приватизаційні процеси?
Но на этом "оппозиционеры" не остановились. Але на цьому "опозиціонери" не зупинилися.
14 октября они остановились для перегруппировки. 14 жовтня вони зупинилися для перегрупування.
В предместьях столицы они и остановились. У передмістях столиці вони й зупинилися.
Но протестующие на этом не остановились. Але протестуючі на цьому не зупинилися.
7 октября мятежники остановились у города Данстейбл. 7 жовтня заколотники зупинилися біля міста Данстейбл.
Накануне депутаты остановились на 52-й поправке. Напередодні депутати зупинилися на 52-й поправці.
Испытывали параллельно 2 системы, остановились на Gincore. Випробовували паралельно 2 системи, зупинилися на Gincore.
Почему вы остановились именно на его кандидатуре? Чому саме на цій кандидатурі Ви зупинилися?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!