Примеры употребления "особняк" в русском

<>
Бывший особняк Н. Н. Муравьева Колишній особняк М. М. Муравйова
Особняк Рико располагается на Лонг-Айленде. Маєток Ріко розташовується на Лонг-Айленді.
Особняк построен в стиле викторианской неоготики. Будинок збудований у стилі вікторіанської неоготики.
Особняк получил название коттедж Александрины. Дім отримав назву котедж Александріни.
Особняк расположен по улице Институтской. Особняк розташовано по вулиці Інститутській.
Клеванский замок (Заброшенный особняк Чарторыйских), Клевань Клеванський замок (Покинутий маєток Чарторийських), Клевань
Особняк расположен на печерских Липках. Особняк розташований на печерських Липках.
В особняк состоятельного гражданина проникает вор. В маєток заможного громадянина прокрадається злодій.
Это - дача Бормана, особняк Бормана. Це - дача Бормана, особняк Бормана.
База отдыха Уютный особняк в с. Свитязь. База відпочинку Затишний маєток в с. Світязь.
Офисный особняк ул. Владимирская, 49Б Офісний особняк вул. Володимирська, 49Б
№ 15 (1887) - особняк семьи Ханенко. № 15 (1887) - особняк родини Ханенків.
Особняк расположен на берегу Темзы. Особняк розташований на березі Темзи.
В советское время особняк надстроили. У радянські часи особняк надбудували.
Особняк купца Соколова в Харькове " Особняк купця Соколова в Харкові "
Наверное, это был чей-то особняк. Напевно, це був чийсь особняк.
Особняк князя Голицына - Посольство Республики Камерун Особняк князя Голіцина - Посольство Республіки Камерун
Особняк Парамонова построен в стиле неоклассицизм. Особняк Парамонова побудований в стилі неокласицизм.
конак - особняк богатого горожанина со двором; конак - особняк заможного городянина з подвір'ям;
Бывший Особняк Дениса Давыдова в Москве Колишній Особняк Дениса Давидова в Москві
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!