Примеры употребления "основана" в русском с переводом "засноване"

<>
Датировка хронологическая, не основана на стратиграфии. Проведення цих меж не засноване на стратиграфії.
1557 - Основан город Куэнка, Эквадор. 1557 - засноване місто Куенка, Еквадор.
Александрия - город, основанный Александром Македонским. Олександрія - місто, засноване Олександром Македонським.
Приложение основано на аппаратной компаса... Додаток засноване на апаратній компаса...
Макарово основано в 1849 году. Макарове засноване в 1849 році.
Основано Березино в 1816 году. Засноване Березине в 1816 році.
Основано Молодежное в 1960 году. Засноване Молодіжне у 1960 році.
Волчье основано в 1519 году. Вовче засноване у 1519 році.
Тарутино основано в 1814 году. Тарутино засноване в 1814 році.
Основано Березовое в 1921 году. Засноване Березове у 1921 році.
1775 - основано как село Котовка. 1775 - засноване як село Котівка.
1675 - основано как село Непокрытое. 1675 року засноване як село Непокрите.
Климентово основано в 1908 году. Климентове засноване в 1908 році.
1929 - основано как село Комсомольское. 1929 - засноване як село Комсомольське.
1675 - основано как село Петровка. 1675 - засноване як село Петрівка.
Абу-Кебир был основан при Фатимидах. Абу-Кебір було засноване при Фатимідах.
Посёлок Васильковское основан в 1936 году. Селище Васильківське засноване в 1936 році.
по легенде город был основан Гераклом за легендою місто було засноване Гераклом
Хейстингс был основан в 1872 году. Гастінгс було засноване в 1872 року.
• Предприятие, основанное на смешанной форме собственности. > підприємство, засноване на змішаній формі власності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!