Примеры употребления "осложнениям" в русском

<>
К возможным осложнениям аскаридоза относятся: До можливих ускладнень аскаридозу відносяться:
Мотор нейрон заболевание распространенное осложнение Мотор нейрон захворювання поширене ускладнення
Поэтому профилактика предполагаемых осложнений необходима. Тому профілактика передбачуваних ускладнень необхідна.
Осложнениями аневризмы грудного отдела аорты являются: Ускладненнями аневризми грудного відділу аорти є:
Простатит также может стать осложнением уреаплазмоза. Простатит також може стати ускладненням уреаплазмозу.
При осложнении варикоза могут возникнуть: При ускладненні варикозу можуть виникнути:
не выполняется при церебральных осложнениях; не виконується при церебральних ускладненнях;
Причины возникновения: травма, осложнение кариеса. Причини виникнення: травма, ускладнення карієсу.
предупредить риск осложнений или обострений; попередити ризик ускладнень або загострень;
Осложнениями неправильно проведенного лечения могут быть: Ускладненнями неправильно проведеного лікування можуть бути:
Это грозит женщине страшным осложнением - перитонитом. Це загрожує жінці важким ускладненням - перитонітом.
Более отдаленное осложнение - сердечная недостаточность. Більш віддалене ускладнення - серцева недостатність.
Одним из осложнений является амилоидоз. Одним з ускладнень є амілоїдоз.
Абстиненция у наркоманов сопровождается различными осложнениями. Абстиненція у наркоманів супроводжується різними ускладненнями.
Болезнь может стать осложнением хирургического вмешательства. Хвороба може стати ускладненням хірургічного втручання.
происходит "осложнение" течения хронического лейкоза. відбувається "ускладнення" перебігу хронічного лейкозу.
Чтобы оценить вероятность осложнений гипергликемии. Щоб оцінити ймовірність ускладнень гіперглікемії.
Этот возраст богат конфликтами и осложнениями. Цей вік багатий конфліктами та ускладненнями.
В противном случае, осложнение неизбежно. В іншому випадку, ускладнення неминуче.
отсутствие осложнений в реабилитационном периоде. відсутність ускладнень у реабілітаційному періоді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!