Примеры употребления "осколка" в русском

<>
догадываясь и на роль осколка здогадуючись і на роль осколка
в осколки разбитого вдребезги легиона в осколки розбитого вщент легіону
радиус поражения осколками - 50 м; радіус ураження осколками - 50 м;
Осколком мины тов. Котов был убит. Осколком міни тов. Котов був убитий.
• Сергей Шаулис со скульптурой "Осколок моря" • Сергій Шауліс зі скульптурою "Осколок моря"
Часть осколков проникла в башню. Частина уламків проникла в башту.
Каждый из осколков превышал семьсот каратов. Кожен з осколків перевищував сімсот каратів.
"Победа в воздухе - осколки на земле" "Перемога в повітрі - уламки на землі"
Найденные металлические осколки направлены на экспертизу. Знайдені металеві осколки направлені на експертизу.
Осколками повреждены крыша и окна. Осколками пошкоджено дах та вікна.
Осколком снаряда Дуся Носаль была убита. Осколком снаряда Дуся Носаль була вбита.
Инородное тело, как осколок или игла. Іноземне тіло, як осколок або голка.
Операция по подъему осколков проводилась 16 октября. Операція з підйому уламків проводилася 16 жовтня.
Внутри янтарных осколков можно заметить насекомых. Всередині бурштинових осколків можна помітити комах.
18 октября 2017 вышел сингл "Осколки". 18 жовтня 2017 видано сингл "Осколки".
Осколками от снарядов иссечены здания. Осколками від снарядів посічені будівлі.
В бою был убит осколком мины. У бою був убитий осколком міни.
Осколок пробил каску и вошёл в голову. Осколок пробив каску і вцілив у голову...
Они обнаружили осколки гранаты РПГ-5. Вони виявили осколки гранати РПГ-5.
Осколками гранаты были ранены оба правоохранителей. Осколками гранати було поранено обох правоохоронців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!