Примеры употребления "орудие" в русском

<>
Покаяние как орудие для счастья Покаяння як знаряддя для щастя
Каждое орудие оснащалось собственным подъемником. Кожна гармата оснащувалася власним підйомником.
Вражеский снаряд повредил орудие антоновского танка. Ворожий снаряд пошкодив гармату антонівського танка.
Чоппер - типичное орудие олдувайской эпохи Чоппер - типове знаряддя олдувайської доби
Орудие стабилизировалось в двух плоскостях. Гармата стабілізована у двох площинах.
Всего до перемирия было произведено 21 орудие. Всього до перемир'я було виготовлено 21 гармату.
Сейчас орудие преступления - топор - изъято. Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено.
Орудие "Кёнигсберга" спрятано в дельте Гармата "Кенігсберга" захована у дельті
На вооружении отряда было 16 пулеметов и одно орудие. Вони мали на озброєнні 16 кулеметів та одну гармату.
Полиция изъяла орудие преступления - нож. Поліція вилучила знаряддя злочину - ніж.
Вооружение танка - 107-миллиметровое орудие. Озброєння танка - 107-міліметрова гармата.
Воображение - лучшее орудие нравственного совершенствования ". Уява - найкраще знаряддя морального вдосконалення ".
Рапира - советское противотанковое орудие МТ-12. Рапіра - радянська протитанкова гармата МТ-12.
Школа превратилась в орудие обрусения населения. Школа перетворилася на знаряддя обрусіння населення.
Орудие разработано Тульским конструкторским бюро приборостроения. Гармата розроблена Тульським конструкторським бюро приладобудування.
Модернизированное орудие получило индекс Бр-2М. Модернізоване знаряддя отримало індекс Бр-2М.
Основное вооружение - 75 мм орудие SA35. Основне озброєння - 75 мм гармата SA32.
Орудие IMC уничтожено, но война продолжается. Знаряддя IMC знищено, але війна триває.
Единственный выход оставляло 88-мм зенитное орудие. Єдиний вихід залишала 88-мм зенітна гармата.
Орудие разработанно французской оружейной фирмой "Шнейдер". Знаряддя розроблене французькою збройовою фірмою "Шнейдер".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!