Примеры употребления "организаторами" в русском с переводом "організатор"

<>
Инженер-конструктор, ученый, организатор производства. Інженер-конструктор, вчений, організатор виробництва.
Организатор онлайн-конкурсов для педагогов. Організатор онлайн-конкурсів для освітян.
Организатор: Ассоциация "Украинский логистический альянс". Організатор: Асоціація "Український логістичний альянс".
Организатор Автомайдана в Донецкой области. Організатор Автомайдану в Донецькій області.
Организатор шюцкоровского подполья в Хельсинки. Організатор підпілля шюцкору в Гельсінкі.
Организатор похорон - от 250 грн. Організатор поховання - від 250 грн.
Организатор: МЦ Универсальная клиника "Оберіг". Організатор: МЦ Універсальна клініка "Оберіг".
Организатор: Выставочная компания "AККО Интернешнл" Організатор: Виставкова компанія "AККО Інтернешнл"
Организатор проекта - индустриальное объединение "Радиокомитет". Організатор проекту - індустріальне об'єднання "Радіокомітет".
Организатор конкурса: Агентство Ernst & Young Організатор конкурсу: Агентство Ernst & Young
Большой организатор и способный стратег. Великий організатор і видатний стратег.
Организатор антибольшевистского подполья в Киеве. Організатор антибільшовицького підпілля в Києві.
Украинский советский терапевт, организатор науки. Український радянський терапевт, організатор науки.
Александр Корицкий, основатель и организатор. Олександр Корицький, засновник і організатор.
Организатор мероприятия - Ассоциация ритейлеров Украины. Організатор заходу - Асоціація рітейлерів України.
Организатор: агентство коммуникаций KEY Communications; Організатор: агенція комунікацій KEY Communications;
Организатор события - христианская церковь "Поб... Організатор події - Християнська церква "Перемог...
Организатор конкурса: Чешская менеджерская ассоциация Організатор конкурсу: Чеська менеджерська асоціація
Организатор микроэлектронной промышленности в Украине. Організатор мікроелектронної промисловості в Україні.
депутат областного Совета, организатор МБР. депутат обласної Ради, організатор МБР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!