Примеры употребления "опытных" в русском с переводом "досвідченими"

<>
Все они являлись опытными офицерами. Всі вони були досвідченими полководцями.
Обсуждение проекта с опытными специалистами. Обговорення проекту з досвідченими фахівцями.
обязательную проверку документов опытными редакторами; обов'язкову перевірку документів досвідченими редакторами;
Свадебная флористика оформляется опытными составителями. Весільна флористика оформляється досвідченими укладачами.
Монтаж производится опытными квалифицированными бригадами. Монтаж проводиться досвідченими кваліфікованими бригадами.
В межсезонье команда укрепилась опытными игроками. У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями.
Обитатели Кикладских островов были опытными мореплавателями. Мешканці Кікладських островів були досвідченими мореплавцями.
Встретиться с интересными и опытными спикерами, зустрітись з цікавими та досвідченими спікерами,
• все работы исполнены только опытными мастерами • всі роботи виконані тільки досвідченими майстрами
пилотные инновационные проекты, реализуемые опытными общественными организациями; інноваційні пілотні проекти, які здійснюються досвідченими НГО;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!