Примеры употребления "опытными" в русском

<>
Все они являлись опытными офицерами. Всі вони були досвідченими полководцями.
Свяжитесь с опытными менеджерами партнерских программ. Зв'яжіться з кваліфікованими партнерськими менеджерами програм.
Обсуждение проекта с опытными специалистами. Обговорення проекту з досвідченими фахівцями.
обязательную проверку документов опытными редакторами; обов'язкову перевірку документів досвідченими редакторами;
Свадебная флористика оформляется опытными составителями. Весільна флористика оформляється досвідченими укладачами.
Монтаж производится опытными квалифицированными бригадами. Монтаж проводиться досвідченими кваліфікованими бригадами.
В межсезонье команда укрепилась опытными игроками. У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями.
Обитатели Кикладских островов были опытными мореплавателями. Мешканці Кікладських островів були досвідченими мореплавцями.
Встретиться с интересными и опытными спикерами, зустрітись з цікавими та досвідченими спікерами,
• все работы исполнены только опытными мастерами • всі роботи виконані тільки досвідченими майстрами
пилотные инновационные проекты, реализуемые опытными общественными организациями; інноваційні пілотні проекти, які здійснюються досвідченими НГО;
Старший сержант "Мифрил", опытный солдат. Старший сержант "Міфрілу", досвідчений солдат.
На отделе работают опытнейшие педагоги. На відділенні працюють досвідчені педагоги.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
ГУП "Башкирская опытная станция пчеловодства". ДУП "Башкирська дослідна станція бджільництва".
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
подготовка дизайн-проекта опытным проектировщиком; підготовка дизайн-проекту досвідченим проектувальником;
Обзор опытных участков озимой пшеницы Огляд дослідних ділянок озимої пшениці
Опытные кусты свай прошли испытания Дослідні кущі паль пройшли випробування
Автобус так и остался опытным. Автобус так і залишився дослідним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!