Примеры употребления "опытам" в русском с переводом "досвіду"

<>
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
Особенных клининговых навыков и опыта Особливих клінінгових навичок і досвіду
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
"Более 7 лет опыта вёрстки "Понад 7 років досвіду верстки
2) сфера обобщения эмпирического опыта; 2) сфера узагальнення емпіричного досвіду;
Опыта в модельном бизнесе нет. Досвіду в модельному бізнесі немає.
Песня невинности, она же - опыта пісня невинності, вона ж - досвіду
"CEYLAN" - 40 лет замечательного опыта. "CEYLAN" - 40 років чудового досвіду.
Впечатления возникают из чувственного опыта. Враження виникають з почуттєвого досвіду.
Масса радости и бесценного опыта. Маса радості і безцінного досвіду.
Не пропустите Лондон клубного опыта! Не пропустіть Лондон клубного досвіду!
Оптимизация пользовательского опыта аккумуляторного заставки. Оптимізація користувальницького досвіду акумуляторного заставки.
Исходя из многолетнего опыта раб... Виходячи з багаторічного досвіду ро...
Список центров передового опыта UNIZA Перелік центрів передового досвіду UNIZA
Более 10 лет опыта OEM. Більше 10 років досвіду OEM.
Результативное сочетание юности и опыта! Результативне сполучення юності й досвіду!
приключение создания сознательного опыта роста пригода створення свідомого досвіду зростання
Слепой не имеет визуального опыта. Сліпий не має візуального досвіду.
Джонстон Центр передового опыта Бакалавриат Джонстон Центр передового досвіду Бакалаврат
Там Феррагамо набрался значительного опыта. Там Феррагамо набрався значного досвіду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!