Примеры употребления "опубликована" в русском с переводом "опубліковано"

<>
Опубликована поэма "Каниго", посвящённая Реконкисте. Опубліковано поему "Канігу", присвячену Реконкісті.
Опубликована визитка украинского участника Melovin. Опубліковано візитку українського учасника Melovin.
Опубликована впервые в фолио 1623. Опубліковано вперше в фоліо 1623.
Опубликована драматическая поэма Леси Украинки "Кассандра". Опубліковано драматичну поему Лесі Українки "Кассандра".
Опубликована статья "Библиография Михайловского Златоверхого монастыря". Опубліковано статтю "Бібліографія Михайлівського Золотоверхого монастиря".
Опубликована сатирическая миниатюра "Не хочу перестройки!" Опубліковано сатиричну мініатюру "Не хочу перебудови!"
Опубликована драма Леси Украинки "Каменный хозяин". Опубліковано драму Лесі Українки "Камінний господар".
Опубликована драматическая сцена Леси Украинки "Прощание". Опубліковано драматичну сцену Лесі Українки "Прощання".
Опубликована драматическая поэма Леси Украинки "Оргия". Опубліковано драматичну поему Лесі Українки "Оргія".
Соответствующая петиция опубликована на сайте Электронных петиций. Відповідну пропозицію опубліковано на сайті електронних петицій.
1899 - Опубликована ставшая классической неаполитанская песня O Sole Mio! 1899 - опубліковано класичну неаполітанську пісню O Sole Mio!.
Тизер опубликовал стриминговый сервис "Netflix". Тизер опубліковано стрімінговим сервісом "Netflix".
Соответствующее распоряжение опубликовали на сай... Відповідний указ опубліковано на сай...
Опубликован новый трейлер "Капитана Марвел" Опубліковано новий трейлер "Капітана Марвел"
За последние годы факультетом опубликован: За останні роки факультетом опубліковано:
Опубликован трейлер фильма "Позывной Бандерас" Опубліковано трейлер фільму "Позивний Бандерас"
Опубликован видеотизер перезапуска "Star Trek" Опубліковано відеотизер перезапуску "Star Trek"
Опубликован второй трейлер фильма "Слендермен" Опубліковано другий трейлер фільму "Слендермен"
Опубликован раздел "Прощание с Рухом". Опубліковано розділ "Прощання з Рухом".
Опубликован некролог "Памяти Виктора Чумаченко". Опубліковано некролог "Пам'яті Віктора Чумаченка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!