Примеры употребления "опрос" в русском

<>
Опрос: Какой Бот для Лола Опитування: Який Бот для Лола
"Такой опрос проводил Центр Разумкова. Цього разу дослідження проводив Центр Разумкова.
в) осуществляет всенародный опрос (референдум); г) провадить всенародний опит (референдум);
Опрос проводился методом телефонного анкетирования. Дослідження проведене методом телефонного опитування.
г) производит всенародный опрос (референдум); в) провадить всенародне опитування (референдум);
Опрос проводился 15-26 марта. Дослідження проводилось 15-26 березня.
Опрос проводился методом онлайн-интервью. Опитування проведено шляхом онлайн-інтерв'ю.
Опрос проводился в 65 странах. Дослідження проводилося в 65 країнах.
Опрос проводился на сайте "Главком". Опитування проводилося на сайті "Главком".
Опрос проводился с помощью анкетирования. Дослідження проводилось за допомогою анкетування.
Хотите иметь помощь, заполнив опрос? Хочете мати допомогу, заповнивши опитування?
Опрос проводился среди учащихся старших классов. Дослідження проводилось серед учнів старших класів.
Опрос был профинансирован Правительством Канады. Опитування було профінансовано Урядом Канади.
Опрос проводился в 27 странах мира. Дослідження проводилося в 27 країнах світу.
Сбор анамнеза и опрос пациента; Збір анамнезу та опитування пацієнта;
Опрос проводился с июля по сентябрь. Дослідження проводили з червня до вересня.
Посмотрите, как легко создать опрос. Погляньте, як легко створити опитування.
Опрос проводился 20-27 января 2006 года. Дослідження проводилося 20-27 січня 2006 року.
Социологический опрос: "Батьківщина" рванула вперед... Соціологічне опитування: "Батьківщина" рвонула уперед...
Опрос выявил и интересные парадоксы. Опитування виявило і цікаві парадокси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!