Примеры употребления "определяющие" в русском с переводом "визначають"

<>
Другие авторы определяют музыкотерапию как: Інші автори визначають музикотерапію як:
Доктринальные - определяют принципиальные положения вероучения; доктринальні - визначають принципові положення віровчення;
Температуру замерзания определяют криоскопическим методом. Температуру замерзання визначають кріоскопічним методом.
Их определяют Уставы международных трибуналов. Їх визначають Статути міжнародних трибуналів.
Стиль здания определяют, как рациональный модерн. Стиль будинку визначають, як раціональний модерн.
Долготу точки определяют с помощью меридианов. Довготу точки визначають за допомогою меридіанів.
Эти тезисы определяют дальнейшее развитие GIMP. Ці тези визначають подальший розвиток GIMP.
Правопорядок часто определяют как реализованную законность. Правопорядок часто визначають як реалізовану законність.
Конкретно этот вопрос определяют уставные акты. Конкретно це питання визначають статутні акти.
Обучающиеся добровольно определяют степень своего участия. Студенти добровільно визначають ступінь своєї участі.
Соревнования определяют сильнейших атлетов, футболистов, шахматистов. Змагання визначають найсильніших атлетів, футболістів, шахістів.
По слоям чешуи определяют возраст рыбы. За нашаруваннями луски визначають вік риби.
Эффективный резонансный интеграл обычно определяют экспериментально. Ефективний резонансний інтеграл зазвичай визначають експериментально.
Они и определяют базу экономической самодостаточности. Вони й визначають базу економічної самодостатності.
Ценностные ориентации определяют смысл жизни человека. Ціннісні орієнтації визначають смисл життя людини.
Вспомните, как определяют географическое положение объекта. Пригадайте, як визначають географічне положення об'єкта.
Соревнования определяют сильнейшие футбольные, баскетбольные команды. Змагання визначають найсильніші футбольні, баскетбольні команди.
Уникальность пользователя определяют по IP-адресу. Унікальність користувача визначають за IP-адресою.
Они определяют рабочие параметры транзакции HTTP. Вони визначають робочі параметри транзакції HTTP.
С помощью трихоскопии кожи головы определяют: За допомогою трихоскопії шкіри голови визначають:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!