Примеры употребления "определение" в русском с переводом "визначенням"

<>
По определению французского исследователя Кл. За визначенням французького дослідника Кл.
Понятие ППФ вводится следующими определениями: Поняття ППФ вводяться наступним визначенням:
на усталость с определением границы выносливости; на втомлюваність з визначенням границі витривалості;
Сложнее ситуация с определением политического лидера. Складніша ситуація з визначенням політичного лідера.
Установите соответствие между понятием и определением. Установіть відповідність між поняттям та визначенням.
Часто множество формул задаётся индуктивным определением. Часто множина формул задається індуктивним визначенням.
По определению Чилапа, группа "Пчела-Бэнд" - За визначенням Чілапа, група "Бджола-Бенд" -
определением фотографических величин для 40 000 звезд; визначенням фотографічних величин для 40 000 зірок;
Определением ВКВС от 26.01.1957 реабилитирован. Визначенням ВКВС від 31.01.1957 реабілітований.
По определению лингвистов, дигорский диалект более архаичен. За визначенням лінгвістів, дігорскій даалект більш архаїчний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!