Примеры употребления "Визначенням" в украинском

<>
За визначенням французького дослідника Кл. По определению французского исследователя Кл.
Він асоціюється з визначенням "галантний вік". Он ассоциируется с понятием "галантный век".
на втомлюваність з визначенням границі витривалості; на усталость с определением границы выносливости;
Складніша ситуація з визначенням політичного лідера. Сложнее ситуация с определением политического лидера.
За визначенням Чілапа, група "Бджола-Бенд" - По определению Чилапа, группа "Пчела-Бэнд" -
Часто множина формул задається індуктивним визначенням. Часто множество формул задаётся индуктивным определением.
Установіть відповідність між поняттям та визначенням. Установите соответствие между понятием и определением.
Визначенням ВКВС від 31.01.1957 реабілітований. Определением ВКВС от 26.01.1957 реабилитирован.
визначенням фотографічних величин для 40 000 зірок; определением фотографических величин для 40 000 звезд;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!