Примеры употребления "оплата" в русском с переводом "оплату"

<>
Несколько кликов, и оплата проведена Декілька кліків, й оплату проведено
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
Копию банковского чека об оплате: Копію банківського чеку про оплату:
Скан-копию квитанции об оплате. Скан-копію квитанції про оплату.
Квитанцию об оплате всех услуг; Квитанцію про оплату всіх послуг;
Получил квитанцию об оплате штрафа. Показував квитанцію про оплату штрафу.
Заказывая, требуйте чек об оплате; Замовляючи, вимагайте чек про оплату.
Документ о проведенной предыдущей оплате: Документ про проведену попередню оплату:
Квитанция об оплате административного сбора. Квитанція про оплату державного збору.
Мне нужна квитанция об оплате. Мені потрібна квитанція про оплату.
2 Подтвердите информацию об оплате 2 Підтвердіть інформацію про оплату
Доставьте ее и получите оплату. Доставте її та отримайте оплату.
Рум -сервис (за дополнительную оплату) Рум -сервіс (за додаткову оплату)
Порядочность и хорошую оплату гарантирую. Порядність і своєчасну оплату гарантую.
Оплату гарантирую согласно выставленному счету Оплату гарантую згідно виставленого рахунку
не получить оплату листка нетрудоспособности; права на оплату листка непрацездатності;
Принимайте оплату через кассу банка Приймайте оплату через касу банку
Расходование на оплату авансов 3135 () () Витрачання на оплату авансів 3135 () ()
субсидия на оплату услуг ЖКХ; субсидія на оплату послуг ЖКГ;
права на оплату больничного листа; права на оплату лікарняного листа;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!