Примеры употребления "описанием" в русском с переводом "опису"

<>
Зрительный образ на основе описания Зоровий образ на основі опису
комбинированные описания и городские загадки. комбіновані опису та міські загадки.
История / Павел Халебский / Изучение описания Історія / Павло Халебський / Вивчення опису
краткого описания предложения и прочее. короткого опису пропозиції та інше.
консультации из библиографического описания документов; консультації з бібліографічного опису документів;
Для описания используются Триангуляционные сетки. Для опису використовуються тріангуляційні сітки.
разработка матричного описания М-теории; Розробка матричного опису М-теорії;
технического описания на построенную модель; технічного опису на побудовану модель;
Опыт описания по неизданным источникам ". Досвід опису по невиданих джерелах ".
ISBD предусматривает девять областей описания. ISBD передбачає дев'ять областей опису.
Автор труда, посвященного описанию Пелопоннесской войны. Автор праці, присвяченого опису Пелопоннеської війни.
Руководство к составлению и описанию гербов ". Керівництво до складання та опису гербів ".
Перейти к подробному описанию настройки категорий Перейти до детальнішого опису налаштування категорій
Приведём пример описания всех доступных тестов: Наведемо приклад опису всіх доступних тестів:
Качество описания: создано Hewlett Packard Enterprise Якість опису: створено Hewlett Packard Enterprise
требует ее структурирования и формализации описания. вимагає її структурування і формалізації опису.
Принцип системности определяет последовательность (очередность) описания. Принцип системності визначає послідовність (черговість) опису.
Мужские свитера, вязанные спицами: схемы, описания Чоловічі светри, в'язані спицями: схеми, опису
Познание всегда искало способы описания алгоритмов. Пізнання завжди шукало способи опису алгоритмів.
Вскоре после описания единственный экземпляр Phal. Незабаром після опису єдиний екземпляр Phal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!