Примеры употребления "опасность" в русском с переводом "небезпека"

<>
Внимание, в горах лавинная опасность! Увага, в горах лавинна небезпека!
Стафилококк золотистый: в чем опасность? Стафілокок золотистий: у чому небезпека?
На картинке - знак "Биологическая опасность". Що означає зображення на знаку "біологічна небезпека"
Опасность наводнений от Бабольруд (перс.) Небезпека повеней від Бабольруд (перс.)
Над миром нависла новая опасность. Над світом нависла нова небезпека.
В высокогорье Карпат лавинная опасность. У високогір'ї Карпат лавинна небезпека.
Опасность Вызванный перестарайтесь масляного фильтра Небезпека Викликаний перестарайтеся масляного фільтра
Экипажу его грозила смертельная опасность. Екіпажу його загрожувала смертельна небезпека.
Новости по тегу "пожарная опасность" Новини за тегом "пожежна небезпека"
Морфий - в чем его опасность Морфій - у чому його небезпека
разделяются понятия "опасность", "неопределенность", "риск"; розділяються поняття "небезпека", "невизначеність", "ризик";
На открытом пространстве опасность минимальна. На відкритому просторі небезпека мінімальна.
Информационная безопасность или опасность отставания? Інформаційна безпека або небезпека відставання?
Опасность популизма - она в ином. Небезпека популізму - вона в іншому.
Есть опасность дождя или похолодания. Є небезпека дощу або похолодання.
"Опасность явно преувеличена", - заявил он. "Небезпека явно перебільшена", - заявив він.
Утверждение: Этническим русским угрожает опасность. Твердження: Етнічним росіянам загрожує небезпека.
Предпринимательскую деятельность всегда подстерегает опасность. Підприємницьку діяльність завжди підстерігає небезпека.
Реальная опасность, или "раздутая" тревога? Реальна небезпека, або "роздута" тривога?
Главная опасность водных скутеров - столкновения. Головна небезпека водних скутерів - зіткнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!