Примеры употребления "он учится" в русском

<>
• Если ребёнка хвалят, он учится быть благодарным. · Якщо дитину хвалять, вона вчиться бути шляхетною.
Если ребенок вынужден проявлять терпимость, он учится терпению. Якщо дитина оточена терпимістю - вона вчиться бути терпимою.
ребенка поддерживают - он учится ценить себя дитину підтримують - вона вчиться цінувати себе
Если ребенка поддерживают - Он учится уверенности. Якщо дитину підтримують - вона вчиться впевненості.
Если ребенок видит враждебность - Он учится драться. Якщо дитина бачить ворожість - вона вчиться битися.
Ребенка хвалят, он учится быть благородным; дитину хвалять, вона вчиться бути вдячною;
Если ребенка хвалят, Он учится ценить других. Якщо дитину хвалять - вона вчиться цінувати інших.
Если ребенок окружен критицизмом - Он учится обвинять. Якщо дитина оточена критицизмом - вона вчиться звинувачувати.
ребенка постоянно критикуют - он учится ненавидеть дитину постійно критикують - вона вчиться ненавидіти
• Ребенка хвалят - он учится быть благородным. • Дитину хвалять, вона вчиться бути шляхетною;
Также он не учится настойчивости. Також вона не вчиться наполегливості.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Сколько студентов учится в Гёттингенском университете? Скільки студентів навчається в Геттінгенському університеті?
Учится в профильном правовом классе. Вчиться у профільному юридичному класі.
Учится в физико-математической гимназии № 17. Навчається у фізико-математичній гімназії № 17.
В НАУ учится более 36000 студентов. У НАУ навчається понад 36000 студентів.
Это значит, что Европа учится и прогрессирует. "Європа вчиться і прогресує у цьому плані.
Украина учится защищаться от импорта. Україна вчиться захищатися від імпорту.
Затем учится в аспирантуре ЛФТИ. Потім навчається в аспірантурі ЛФТІ.
уровень штурманской подготовки состава, что учится; рівень штурманської підготовки складу, що навчається;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!