Примеры употребления "он жил" в русском

<>
Пятнадцать месяцев он жил среди папуасов Новой Гвинеи. Він дванадцять років жив серед папуасів Нової Гвінеї.
Он жил в Екатеринославле, Кишиневе, Одессе. Він жив у Катеринославі, Кишиневі, Одесі.
До 1797 года Вильгельм жил в Ландсхуте. Вільгельм проживав у Ландсхуті до 1797 року.
Жил в городе-герое Минске. Жив у місті-герої Мінську.
Всю жизнь жил при императорском дворе. Усе життя мешкав при імператорському дворі.
Коржавин долгое время жил в Бостоне. Коржавін тривалий час жив у Бостоні.
В Харбине жил талантливый художник. У Харбіні жив талановитий художник.
С младенчества жил в Ленинграде. З дитинства жив у Ленінграді.
Жил в Киеве по улице Золотоворотской, 4. Жив в Києві по вулиці Золотоворітській, 4.
Ранее задержанный алжирец жил в Бельгии. Раніше затриманий алжирець жив у Бельгії.
Попеременно жил в Яссах и Бухаресте. Поперемінно жив в Яссах і Бухаресті.
С четырёх лет жил в Цесисе. З чотирьох років жив в Цесісі.
Амадей жил в разных францисканских монастырях. Амадей жив у різних францисканських монастирях.
Святой Сворад жил отшельником в Зоборе. Святий Сворад жив відлюдником у Зоборі.
Он знал, что старик жил один. Він знав, що старий жив один.
После войны Перласка жил в Италии. Після війни Перласка жив в Італії.
Жил в городе Умань Черкасской области. Проживав у місті Умань Черкаська область.
Жил в Житомире, Нежине, Одессе, Киеве. Мешкав у Житомирі, Ніжині, Одесі, Києві.
В детстве жил в Анголе. У дитинстві жив в Анголі.
Жил в благополучной, полноценной семье. Жив у повноцінній, благополучній родині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!