Примеры употребления "округов" в русском

<>
попечитель Киевского и Дерптского учебных округов. попечитель Київської та Дерптської навчальних округ.
Конституционно-правовой статус автономной области, автономных округов. Конституційно-правовий статус автономної області, автономного округу.
• потеря поддержки командующих военных округов; • втрата підтримки командувачів військових округів;
Административно-территориальное устройство: 11 округов. Адміністративно-територіальний розподіл: 11 районів.
3) создание и упразднение округов; 3) створення і скасування округів;
Город подразделяется на 7 городских округов. Місто поділяється на 7 міських районів.
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Ermera) - один из округов Восточного Тимора. Ermera) - один з районів Східного Тимору.
Подразделяется на 6 административных округов. Поділяється на 6 адміністративних округів.
Намибия делилась на 26 округов. Намібія поділялася на 26 округів.
Коросаль - один из округов Белиза. Коросаль - один з округів Белізу.
Он делился на шесть округов. Він поділявся на шістьох округів.
Административное деление: 55 округов (графств). Адміністративно-територіальний поділ: 95 округів (графств).
Административное деление - 6 округов (district). Адміністративний поділ - 6 округів (district).
На Ниуэ 14 избирательных округов. На Ніуе 14 виборчих округів.
округов санитарной (горно-санитарной) охраны; округів санітарної (гірничо-санітарної) охорони;
Босасо разделён на 16 округов. Босасо розділений на 16 округів.
НППГ победила в большинстве округов. НППГ перемогла в більшості округів.
Саравак разделён на 11 административных округов: Саравак розділений на 11 адміністративних округів.
Префектура Хоккайдо делится на 14 округов. Острів Хоккайдо поділяється на 14 округів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!