Примеры употребления "округа" в русском с переводом "округів"

<>
Восточный Берлин приравнивался к округам. Східний Берлін прирівнювався до округів.
• потеря поддержки командующих военных округов; • втрата підтримки командувачів військових округів;
3) создание и упразднение округов; 3) створення і скасування округів;
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Подразделяется на 6 административных округов. Поділяється на 6 адміністративних округів.
Намибия делилась на 26 округов. Намібія поділялася на 26 округів.
Коросаль - один из округов Белиза. Коросаль - один з округів Белізу.
Он делился на шесть округов. Він поділявся на шістьох округів.
Административное деление: 55 округов (графств). Адміністративно-територіальний поділ: 95 округів (графств).
Административное деление - 6 округов (district). Адміністративний поділ - 6 округів (district).
На Ниуэ 14 избирательных округов. На Ніуе 14 виборчих округів.
округов санитарной (горно-санитарной) охраны; округів санітарної (гірничо-санітарної) охорони;
Босасо разделён на 16 округов. Босасо розділений на 16 округів.
НППГ победила в большинстве округов. НППГ перемогла в більшості округів.
Относится к округам Салливан и Хокинс. Відноситься до округів Салліван та Гокінс.
Саравак разделён на 11 административных округов: Саравак розділений на 11 адміністративних округів.
Префектура Хоккайдо делится на 14 округов. Острів Хоккайдо поділяється на 14 округів.
Епархия разделена на 12 благочиннических округов. Єпархія розділена на 12 благочинницьких округів.
Коммуна подразделялась на 19 сельских округов. Громада поділяється на 19 сільських округів.
750 избиралось от территориальных избирательных округов; 750 обиралося від територіальних виборчих округів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!